|
Amina
Mouna (Amne Muna)
Palæstinensisk
kvinde løsladt efter ti års politisk fangenskab i Israel den 18. oktober 2011
i forbindelse med fangeudvekslingen mellem Israel og Hamas. Den israelske
sikkerhedstjeneste stillede som betingelse, at Amina Mouna blev deporteret til
udlandet. Amina bor nu i Jordan. Læs hendes historie her.
Ved sin anholdelse i
2001 var Amina Mouna 24 år og universitetsstuderende fra Jerusalem. Efter måneders
internering blev hun i november 2003 idømt fængsel på livstid for medvirken
til bortførelse og intention om drab. Dommen blev afsagt efter en retssag, hvor
Amina Mounas elementære rettigheder som anklaget blev tilsidesat.
Amina var talskvinde for
de palæstinensiske kvindelige fanger. Gennem nyhedsbreve fra den israelske
kvindeorganisation WOFPP (Women’s
Organization for Political Prisoners) og andre
menneskerettighedsorganisationer har vi i Human
Rights March opnået et vist kendskab til Aminas fængselsophold.
Læs beretningerne i
deres helhed under WOfPP’s
Nyhedsbreve.
Læs de dele af beretningerne, som angår Amina Mouna, herunder.
Advokater og Læger
for Menneskerettigheder besøgte Amina Mouna og de øvrige kvinder i Neve Tirza
fængslet. Følgende er uddrag af deres rapporter, som bl.a. er formidlet af
World Organisation against Torture (OMCT)
September 2001
Den 13. september gik
fængselsbetjentene ind i cellerne og fjernede fire af de kvindelige fangers
ejendele. Kvinderne, herunder den fjortenårige Raba Hanmael, blev ført i
isolationsceller.
Amina Mouna blev
imidlertid overført til afdelingen for kriminelle fanger, en helt anden del af
fængslet.
De fire kvinder frygtede
for Aminas sikkerhed og begyndte at råbe hendes navn.
Ud på aftenen brød vagter ind i kvindernes isolationsceller. De
slog dem og bandt dem med spredte ben og arme til deres senge med tilstrammede
plasticbånd. To af kvinderne fik deres tørklæder bundet om ansigtet, så de
havde svært ved at ånde. Båndene blev løsnet, men vagterne fastholdt
kvinderne i den ydmygende og smertefulde stilling natten over.
OMCT beretter, at ved et
besøg i fængslet tre dage efter var kvinderne stadig i isolation, og at de
havde sår og mærker efter slag på ansigt og krop.
Under besøget hos Amina
nægtede vagterne at fjerne lænkerne fra hendes ben, og selv om det var over
middag havde hun stadig ikke fået vand at drikke den dag.
▪▪▪
I oktober blev Amina
flyttet til Abu Kabir. Kvinderne i Neve Tirza gik i sultestrejke. Myndighederne
gav sig. Amina kom tilbage til Neve Tirza.
Januar 2002
Kriminelle fanger råbte
dødstrusler og angreb de kvindelige politiske fanger ved at kaste genstande mod
dem i cellerne. 30 tilkaldte betjente, både mandlige og kvindelige, fortsatte
urolighederne ved at spraye tåregas ind i de politiske fangers celler, skønt
det er forbudt at anvende tåregas i lukkede rum. To af kvinderne besvimede.
Derefter brød betjentene ind til de palæstinensiske kvinder og gennempryglede
dem.
Amina Mouna blev udsat
for de værste overgreb; to vagter holdt hendes mund og øjne åbne med tvang,
mens hun fik sprayet tåregas direkte i ansigtet og truet med at blive slået
ihjel.
Senere blev hun oplyst
om, at mishandlingen ikke skyldtes, at hun havde gjort noget forkert, men at hun
repræsenterede de andre kvinder.
De palæstinensiske
kvinder blev yderligere straffet. De fik forbud mod at vise sig i spisesalen i
en måned, og de kvinder, der havde mulighed for at modtage besøg, blev
frataget denne ret i to måneder.
Juli 2003
Den 7. juli 2003 nægtede
25 af de kvindelige politiske fanger at gå tilbage til deres celler efter
gårdturen. De havde i lang tid bedt om en samtale med fængslet direktør for
at klage over forholdene i fængslet, forhold som de tidligere havde fået
løfter om ville blive forbedret. Nu nægtede de at flytte sig, før de fik
direktøren i tale.
Med vandkanoner blev
kvinderne trængt sammen i et hjørne af fængselsgården. Derefter ankom en
sikkerhedsstyrke på 50 mand, iført beskyttelsesmasker og hjelme. Kvinderne
blev bagbundet, slået med knipler, sparket, sprayet med tåregas og udsat for
ydmygende behandling af seksuel karakter
Sluttelig blev kvinderne
med magt ført tilbage til deres celler, hvor vand og strøm var blevet afbrudt.
Alle kvinderne havde akut brug for lægehjælp. Den kom først 5 dage efter, da
repræsentanter for Læger for Menneskerettigheder fik adgang til fængslet.
December 2003
Women´s Organizatioon
for Political Prisoners (WOFPP) rapporterer bl.a. følgende om forholdene i Neve
Tirza:
Maden er utilstrækkelig,
cellerne er overbefolkede og ikke opvarmede, kvinderne vækkes hyppigt om natten
og udsættes for ydmygende behandling. Situationen er dramatisk for unge mødre
med spædbørn, som ud over alt andet er underernærede.
Vejspærringer,
udgangsforbud, muren o.a. gør det svært for familien at besøge de indsatte.
Der tales gennem to lag tremmeværk plus et beskidt vindue. Rummet er lille og
flere besøgende i rummet samtidig gør det umuligt at høre hinanden.
Kvindernes advokater har
stort besvær med at tale med de indsatte: Lange ventetider, kontrolposter, kort
samtaletid og ofte overvågning af vagter.
Kvinderne har store helbredsmæssige problemer, men modtager ikke medicinsk
behandling.
Januar 2004
Kvinderne – 80 i alt
– overflyttes til fængslet i Hasharon Efter et besøg i dette fængsel
rapporterer advokat Tagrid Jashan fra WOFPP følgende:
- Cellerne er kolde, dunkle, snavsede og
befængt med kakerlakker og mus.
- Enkelte celler er under jordhøjde og
vinduerne i de andre er dækket til.
- Sovepladserne er for korte og for
lave til at man kan sidde på dem. Tæpperne for tynde. Der er ingen stole.
Februar 2004
I forbindelse med, at
Amina bistår en af sine medfanger bliver hun slået vedvarende. Da medfangerne
reagerer på Aminas skrig, udvikler situationen sig til et angreb på alle
fanger – kvinder og mænd. Amina og fem andre kvinder bliver isoleret og Amina
bundet på hænder og fødder til sengen i 20 timer. Hun måtte ikke gå på
toilettet.
Kvinderne idømmes bøde
på 50 $ – Amina 100$. Fængselsmyndighederne tager pengene fra fangernes
kostpenge.
Oktober 2005
Amina er valgt som
talsperson for en gruppe kvinder. Fængselsmyndighederne flytter Amina til et
andet fængsel. Kvinderne i Hasharon Fængslet indleder en sultestrejke,
hvorefter myndighederne må bøje sig og bringe hende tilbage.
Juni 2006
Amina og andre fanger straffes for en
"disciplinær forseelse" og overføres til Neve Tirza. Amina idømmes
en bøde på 100 dollars og får forbud mod familiebesøg. Den 11. juni gik
medfangerne i deres afdeling (afdeling 11 med ca. 60 fanger) i protest i
sultestrejke. De krævede at de fem kvinder blev flyttet tilbage. Som straf
herfor fjernede myndighederne alt elektrisk udstyr fra cellerne og forbød alle
familiebesøg. Den 21. juni stoppede fangerne deres sultestrejke - da var de fem
kvinder bragt tilbage til Hasharon fængslet.
September 2006
Amne Muna igen overført
til Neve Tirza Fængslet og sat i isolation. Begynder en sultestrejke den 13.
september med krav om at blive ført tilbage til Hasharon.
Oktober 2006
Amina har sultestrejket i
en måned i isolationen. Lyset er tændt i 23 af døgnets 24 timer. Hun
kropsvisiteres i nøgen tilstand hver dag i en måned.
Februar 2007
Fortsat isolation i et
rum på 2 x 2,5 m befængt med kakerlakker og insekter. Aminas bøger og
notesbøger fjernes.
August 2007
Amina er i isolation på
12. måned. Amina nægtes frugt og grønt. Straffet med en bøde på 300 Nis
(ca.75 $) efter beskyldning om at have sendt brev til andre fanger.
Oktober 2007
Isolationsfængslingen
forlænges med yderligere to måneder. Vagterne opfører sig groft og
nedværdigende. Når vagterne gennemsøger hendes celle rusker de hende, så hun
har mærker flere dage efter. Mandlige vagter kommer også ind i hendes celle om
natten.
Amina har haft besøg af
Det internationale Røde Kors, som kunne berette, at de har modtaget mange
henvendelser med protester over den behandling, hun udsættes for.
Womens Organisation for Political
Prisoners, Israel udsendte den 22. november 2007 en meddelelse om, at Amina
Mouna’s sultestrejke i protest mod en mere end 14 måneder lange
isolationsfængsling og de ydmygende forhold, hun udsættes for. Det fremgik af
henvendelsen, at Amina Mouna nu var så afkræftet, at hun var blevet indlagt
på et hospital.
Human Rights March sendte i den anledning
nedenstående brev til udenrigsminister Per Stig Møller og underrettede
samtidig Folketingets udenrigsudvag, de danske EU-parlamentarikere og pressen om
Amina Mounas situation:
26. november 2007.
Til udenrigsminister Per Stig Møller
Den 4. oktober i år henvendte vi os til dig for
at gøre dig opmærksom på den unge palæstinensiske kvinde Amina Mouna, som i
mere end 14 måneder har været holdt i isolation i israelsk fængsel (se
vedhæftede kopier). Amina Mouna er valgt som talskvinde for en
gruppe kvinder i Hasharon Fængslet, men er ført til Neve Tirza Fængslet,
hvor forholdene er betydelig barskere end i Hasharon. Gennem vores
samarbejdspartner i Israel, Women's Organisation for Poltical Prisoners (WOFPP)
har vi modtaget en "Urgent Appeal" om at Amina Mounas helbred er
alvorligt truet på grund af en sultestrejke, som hun gennemfører for
at opnå at blive behandlet i overensstemmelse med de mest basale
menneskerettigheder. Vi vedhæfter "Urgent Appeal" fra WOFPP samt en
oversigt, som beskriver hændelser, som Amina Mouna har været udsat for i
israelsk fangenskab. Disse beretninger viser efter vores opfattelse, at Amina
Mouna er offer for et brutalt og umenneskeligt system.
Vi ved, at du er på vej til Annapolis for at
mødes med repræsentanter fra en lang række lande herunder Saudi Arabien. Ud
fra omtale i dagspressen forstår vi, at EU-landene overvejer en samlet
protest på grund af en umenneskelig dom over en ung saudisk kvinde. Vi
håber inderligt, at det vil lykkes jer at øve indflydelse på de saudiske
myndigheder, og at den unge kvinde vil gå fri.
I Annapolis vil du i sagens natur også møde
repræsentanter fra Israel. Vi kender dig som en politiker, der lægger stort
vægt på at handle afbalanceret i forhold til forskellige parter. Det
er derfor vores ønske og håb, at du vil henvende dig til de israelske
politikere, som holder Amina Mouna's liv i deres hænder, og forlange, at
Israel overholder menneskerettighederne og FN's humanitære konventioner og
omgående ophæver isolationen af Amina Mouna.
Vi håber på dit positive svar.
Venlig hilsen
f. Humnan Rights March
Kvinder i Dialog
Palælstina Israel Danmark
Bodil Heinø og Kirsten
Grosen
bhe@c.dk kirsten.grosen@mail.dk |